.jpg/600)
Francouzština v praxi
Konversace
Na těchto kurzech si procvičíte především konverzaci. Na hodině se na základě psaného či audiovizuálního podkladu podrobně probírá jedno téma (společnost, aktuality atd.). Studenti o tématu debatují a prezentují své názory. Nabízíme tři různé úrovně (B1, B2 a C1). Maximální počet studentů ve skupině je 10.
Psaná francouzština
Kurz je určen zájemcům na pokročilé úrovni, kteří se chtějí zdokonalit v oblasti psaného projevu.
Jedna část kurzu bude zaměřena na prohloubení písemných dovedností, pravopisu a slovní zásoby a také na zdokonalení větné skladby.
Ve druhé části budou posluchači psát texty týkající se osobního nebo profesního života. Vycházet se bude z různých podkladů: dopisy, články, rozhovory, obrázky, atd.
Gramatika
Tyto speciální kurzy gramatiky Vám umožní zopakovat si a prohloubit hlavní mluvnické jevy atraktivním a komunikativním způsobem. Dostane se Vám jasného vysvětlení jevů, ve kterých se často chybuje.
Následná cvičení upevní Vaše znalosti a umožní Vám spontánně používat právě nabyté gramatické znalosti. Nabízíme Vám tři různé úrovně: A2, B1 a B2.
Překlad
Kurz je určen nejen pokročilým posluchačům se zájmem o komparativní a hlubší přístup k jazyku, ale i pro širokou veřejnost bez specifického vzdělání, jež se s překladem setkává v zaměstnání.
Prostřednictvím novinových článků a literárních či administrativních textů si studenti osvojí techniky, které jim pomohou pochopit rozdíly ve struktuře obou jazyků, obohatí si slovní zásobu, poznají rozmanitost francouzského jazyka a naučí se s ním zacházet v psané podobě.
Tento kurz je určen pro Vás v případě Vašeho zájmu :
- o různé typy překladů (obchodní, právnický, literární, novinářský, technický apod.)
- o osvojení si překladatelských technik
- o zlepšení úrovně francouzského jazyka, především písemného projevu (stylistika a styl vyjadřování)
- o historii překladu a jeho nástrojů.
V kurzu o 10 lekcích se po týdnu střídají 2 učitelé (jeden zaměřující se na překlad z češtiny do francouzštiny a druhý na překlad z francouzštiny do češtiny).
Zlepšit si mluvený projev ve francouzštině
Kurz přispívá prostřednictvím modelových komunikačních situací (debat, vyprávění příběhů, her…) k větší spontánnosti a plynulosti ústního projevu.
Studenti tak postupně získávají „přirozenější“ výslovnost, která se přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích. V kurzu se pracuje formou opakování poslechu, promluv účastníků, analýzou chyb a následnou nápravou.
Kurz vede zároveň k pochopení vztahů mezi mluvenou a psanou francouzštinou a tím k posílení srozumitelnosti promluvy.

